pocket-guide.gr - page 142

138
Der antike Hügel «Pronos» wird seit
nahezu 50 Jahrhunderten ohne Unterbrec-
hung bewohnt. An seiner einen Seite liegt
der malerische Hafen mit Fischtavernen
und der Anlegestelle für die Flying Dol-
phin, an der anderen das sehr weltoffene
Mandrakia, wo Fischerboote und Yachten
ankern, und wo sich das lebendige Nach-
tleben Ermionis abspielt. Auf der Anhöhe
des Hügels, an dessen Fuße die mod-
erne, gleichnamige Stadt liegt, steht die
Kirche der Heiligen Ermioni (deutsch:
Hermione oder Hermine). Im Zentrum
steht die
metropolitische Kirche der Er-
zengel
(griech.: Ναός των Ταξιαρχών
– Naos ton Taxiarchon) aus dem 17.
Jh. Das geschichtliche Folkloremuseum
Es ist in einem traditionellen, neoklas-
sizistischen Steinhaus untergebracht, das
unter dem Namen «Ikonomou» (griech.:
Οικονόμου) bekannt ist, und stellt für sich
selbst schon einen Teil der neuen Ge-
schichte dar, da hier die Dritte National-
versammlung im Jahr 1827 mit ihren
Arbeiten begann. Ein Spaziergang zum
grünen, mit Pinien bewachsenen Rand der
Halbinsel, dem so genannten
Bisti
[1]
(im Griechischen bedeutet das „Schwanz“),
führt zu einer wunderschönen Mühle, aber
auch zu wahren archäologischen Schät-
zen. An den östlichen Grenzen Ermio-
nis liegt das bekannte
Thermisia
, dessen
Biotop unbedingt einen kleinen Besuch
wert ist. fast direkt gegenüber dem Bio-
top steht despotisch die imposante Burg
von Thermesia, die im 12. Jahrhundert
von den Venezianern erbaut wurde. Wer
ein Wanderfreund ist, dem sei das Durch-
queren der kleinen
Schlucht Katafykios
,
die Ermioni mit dem Dorf Fourni verbin-
det, empfohlen.
Bisti ist der mit Pinien bewachsener
Strand mit Kieselsteinchen und tiefb-
lauem Wasser. Nach Bisti gelangt man
zu Maderi, einem sehr beliebten Sand-
strand. Weitere, bezaubernde Strände in
der näheren Umgebung um Ermioni sind
Dardisa, Sentoni, Petrothalassa, Kouverta,
der Strand von Ag. Dimitrios sowie die
Strände Thermesia und Plepi.
Ο αρχαίος λόφος
«Πρωνός»
κατοικείται ανελλιπώς κοντά 50
αιώνες. Στις δύο πλευρές του
στέκουν από τη μια το γραφικό
Λιμάνι με τις ψαροταβέρνες,
αγκυροβόλι για τα «δελφίνια» του
Αργοσαρωνικού και από την άλλη
τα κοσμοπολίτικα Μαντράκια, με την
έντονη νυχτερινή ζωή και αραγμένα
ψαροκάικα και κότερα. Στην κορυφή
του δεσπόζει η νησιώτικη εκκλησία
της Αγίας Ερμιόνης. Στο κέντρο της
βρίσκεται ο
Μητροπολιτικός Ναός
των Ταξιαρχών,
του 17ου αι..
Το Ιστορικό Λαογραφικό Μουσείο
αποτελεί αναπόσπαστο κομμάτι
της νεώτερης ιστορίας, καθώς σ’
αυτό το παλιό νεοκλασικό κτίριο
ξεκίνησαν οι εργασίες της Γ’
Εθνοσυνέλευσης το 1827. Αξίζει
ένας περίπατος στην καταπράσινη
πευκόφυτη προεξέχουσα άκρη
της χερσονήσου στις παρυφές της
πόλης, το ονομαστό
Μπίστι
(ουρά)
[1],
με τον υπέροχο κάτασπρο
μύλο, τη φανταστική θέα και
ανεκτίμητους
αρχαιολογικούς
θησαυρούς. Ανατολικό όριο της
Ερμιόνης αποτελεί το φημισμένο
Θερμήσι
, όπου αξίζει να σταματήσει
κανείς στο βιότοπό του. Απέναντί
του δεσπόζει επιβλητικό το κάστρο
της Θερμησίας που χτίστηκε από
τους Ενετούς τον 12ο αιώνα. Αν
σας αρέσουν οι περιπατητικές
διαδρομές, μην παραλείψετε να
διασχίσετε το μικρό
φαράγγι του
Καταφυκιού.
Το Μπίστι είναι μία πευκόφυτη
παραλία με βότσαλο και
καταγάλανα νερά. Μετά το Μπίστι
συναντάμε το Μαδέρι, αμμουδερή
και αρκετά δημοφιλή παραλία.
Εκπληκτικές παραλίες στη γύρω
περιοχή είναι η Δάρδιζα, το Σεντόνι,
η Πετροθάλασσα, η Κουβέρτα, το
Μπουρλότο, ο Άγ. Δημήτριος και
οι ακτές της Θερμησίας και Πλέπι.
The ancient hill
Pronos
has
been inhabited without inter-
ruption for almost 50 centuries.
On one side of the hill is the
picturesque harbour, full of fish
taverns, an anchorage for the fly-
ing dolphins of the Argosaronikos
Gulf; on the other side there’s the
cosmopolitan Mandrakia, with fish-
ing boats and yachts anchored at
its harbor, and an intense night
life. On the top of the hill domi-
nates the church of Saint Herm-
ione, with its unique island style.
At the town centre there is the
17th century
Metropolitan Church
of Taxiarches
. The History and
Folk Art Museum constitutes an
integral part of modern history;
it was in this neoclassic building
that the Third National Assembly
began its sittings in 1827.
It’s worth taking a walk over to
the renowned
Bisti
[1]
(meaning
tail), the all-green piney edge of
the peninsula on the town fringes;
with its marvelous all-white mill,
its great view, and its invaluable
archaeological treasures, it has
much to offer. On the east end of
Ermioni is the renowned
Thermisi
,
a place worth visiting for its natu-
ral habitat. Facing Thermisi is the
imposing castle of Thermisia, built
by the Venetians in the 12th cen-
tury. If you like hiking routes, you
should definitely cross the small
Katafyki Gorge
. Bisti is a piney
beach with pebbles and crystal
blue waters. After Bisti, there’s
Maderi, a sandy, quite popular
beach. There are plenty of mar-
velous beaches around Ermioni:
Dardiza, Sentoni, Petrothalassa,
Kouverta, Bourloto, Saint Deme-
trios, and the beaches of Ther-
misia and Plepi.
ματιές στο παρελθόν
a glimpse of the past Ein Blick in die Vergangenheit
1...,132,133,134,135,136,137,138,139,140,141 143,144,145,146,147,148,149,150,151,152,...182
Powered by FlippingBook